Yeremia 33:9
Konteks33:9 All the nations will hear about all the good things which I will do to them. This city will bring me fame, honor, and praise before them for the joy that I bring it. The nations will tremble in awe at all the peace and prosperity that I will provide for it.’ 1
Yesaya 43:21
Konteks43:21 the people whom I formed for myself,
so they might praise me.” 2
Yesaya 62:12
Konteks62:12 They will be called, “The Holy People,
the Ones Protected 3 by the Lord.”
You will be called, “Sought After,
City Not Abandoned.”
Yesaya 62:1
Konteks62:1 “For the sake of Zion I will not be silent;
for the sake of Jerusalem 4 I will not be quiet,
until her vindication shines brightly 5
and her deliverance burns like a torch.”
Pengkhotbah 2:9
Konteks2:9 So 6 I was far wealthier 7 than all my predecessors in Jerusalem,
yet I maintained my objectivity: 8
[33:9] 1 tn Heb “And it [the city] will be to me for a name for joy and for praise and for honor before all the nations of the earth which will hear of all the good things which I will do for them and which will be in awe and tremble for all the good things and all the peace [or prosperity] which I will do for them.” The long complex Hebrew sentence has been broken down to better conform with contemporary English style.
[43:21] 2 tn Heb “[so] they might declare my praise.”
[62:12] 3 tn Or “the redeemed of the Lord” (KJV, NAB).
[62:1] 4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[62:1] 5 tn Heb “goes forth like brightness.”
[2:9] 6 tn The vav prefixed to וְגָדַלְתִּי (vÿgadalti, vav + Qal perfect first common singular from גָּדַל, gadal, “to be great; to increase”) functions in a final summarizing sense, that is, it introduces the concluding summary of 2:4-9.
[2:9] 7 tn Heb “I became great and I surpassed” (וְהוֹסַפְתִּי וְגָדַלְתִּי, vÿgadalti vÿhosafti). This is a verbal hendiadys in which the second verb functions adverbially, modifying the first: “I became far greater.” Most translations miss the hendiadys and render the line in a woodenly literal sense (KJV, ASV, RSV, NEB, NRSV, NAB, NASB, MLB, Moffatt), while only a few recognize the presence of hendiadys here: “I became greater by far” (NIV) and “I gained more” (NJPS).
[2:9] 8 tn Heb “yet my wisdom stood for me,” meaning he retained his wise perspective despite his great wealth.